Maman Kyoushitsu

Maman Kyoushitsu

Kei is now looking for a job. He is in love with Honoka, his neighbor, but she is already married and pregnant. One day, he saves a man who gets injured in a traffic accident. The man asks Kei to visit the obstetrics and tell his message. Kei visits there, but the doctor mistakenly thinks him as a teacher of preparation lesson for pregnant mothers. The doctor says, “Do you like pregnant girls?” Kei quickly answers, “Yes, I love them!” Like this, he starts working there…. When he opens the door of the classroom on his first day at work, there are Honoka and other pregnant mothers….

234 thoughts on “Maman Kyoushitsu

      1. min,, if u have Rance Quest(Rance VIII) and the next episode
        or another interesting erogame, Upload it again please lol,.

  1. Directions:
    1.) Switch to Japanese region locale.
    2.) Mount MDF using software like deamontools
    3.) Install.
    4.) Extract patch.zip contents into the game folder.
    5.) Copy mmscex.exe from the disc into the game folder.
    6.) Only use mmscex.exe to run the game since it bypasses the security.

  2. Well… i played this game like a year ago and i though it was fully translated… was i wrong or it just wasn’t posted here?

    1. Nope. Majority of game was translated, but patch for last two routes (i think) got released only a few days ago.

  3. admin, when harakano will be posted? I’ve checked LQT web, and it says already finish. Am I wrong? by the way, thank you so much for the upload

    1. Loot at that Harakano post’s date. It was April fools prank – LQT posted 15% patch as 100% as a joke. Currently he’s like 25% done.
      Don’t worry guys, I’m keeping finger on the pulse with various translation projects, and as soon as they are done, you can find them here.

      1. Hehehe, finally 😀
        Yeah, its an april mop, damn, I though I’am gonna enjoy Harakano then the ending says april fool :/

        Yeah, you are awesome admin, thanks 😀

      2. I’ll admit I almost lost a little faith when i was checking constantly to see if you were going to post this but now that I see you have, you have renewed my faith. You are the GREATEST. 😀 <3 <3 <3

  4. Ok, i can’t install it. Everytime I try to install it asks me where i want to install it.I choose the path, klick install, then comes one screen and i have no Idea what it is for. After Install there is almost nothing in the folder i chose. Only the mmsc.exe, zhe unsinstall.exe and an empty plugin folder. Where the hell does this game install itself???
    I don’te even know WHERE to put the patch. The CD-key isn’t working either -.-

  5. only the Game dialog is translated, everything else such as menu, options, and in game menu are still all in japanese.

  6. I’m new to this sorta thing with mdf’s and whatnot
    if i bought this game legally, would it already come with an english setting, or would I have to do something extra?

  7. Walkthrough:
    (girl of choice)
    Maternity Yoga
    To help relax and train muscles for growth
    (girl of choice)
    Lactating moms should
    its easier for the baby
    (Girl of choice)
    (girl of choice)
    Helping people out
    Its fine *note for honoka pick you cant*
    (Girl of choice) *note go alone for emiko*

    -this choice decides who’s route your on-
    Gentle and soothing (honoka)
    intellectual but wild (Saera)
    bubbly and cheerful (emiko)
    cute and spirited (momo)
    sporty and energetic (mimeri)

    For harem clear all routes and instead of saying its fine or you cant for one choice another one saying \only with me\ will appear

    Sorry for sloppy walkthrogh first time im posting here ^_^

    1. Do you or anybody else know how to get the bad ends? Apparently there are 8 endings, but this walkthrough only shows how to get the 5 normal endings and the harem end.

  8. To be honest this doesn’t seem like my kind of thing. But I will admit that I’m sorta curious. Oh well, new experience ahoy!

  9. Oh my god….
    I can’t believe a game like this existed and I didn’t know about it.
    Time to drop everything else in life and focus on this.
    Grisaia is gonna have to take a backseat for a while

  10. Anyone know where to put the patch? Seems like just putting it in the file directory doesn’t work.

    1. the translation should work with if you put the patch in the game directory, note that only the game dialogue is translated, the menu, options, and in game menu are still japanese. You can try using a seperate translator for those, just to navigate.

    2. yup, just like as Devilsraging said, the menu and system menu not translated yet, but I believe you will kind of understand a bit of the system’s work, if you are not a noob to visual novel.

  11. Great work admin, I forgot all about this game seen the twitter post at work and it made my day. 😀

    1. Duke_G says:
      May 13, 2014 at 3:39 pm

      Directions:
      1.) Switch to Japanese region locale.
      2.) Mount MDF using software like deamontools
      3.) Install.
      4.) Extract patch.zip contents into the game folder.
      5.) Copy mmscex.exe from the disc into the game folder.
      6.) Only use mmscex.exe to run the game since it bypasses the security.
      Reply

      please read all of the comment before you ask something again next time.

      1. would love to, but apparently- there’s not enough space on MMSC. And I need an additional 2.14 MB to copy those path files…lulwut????
        how do I daemon tulz

  12. Oh, good stuff here, nice to know admin is keeping up to date to recent releases, now that vntls is on a hiatus

  13. The translation is kinda suspect at points. I can already tell some lines have had their meanings altered.

      1. No, they bring across something that’s similar and sometimes it changes the subject of the sentence. Further, there are a lot of typos and quite a few lines that didn’t have the Japanese extracted from the line as well as a bunch of empty lines.

  14. I can’t get the Code Key to work. First time I’m actually using one, but can somebody help explain this to an idiot?

  15. am i gonna have to buy pro daemon tools, cause this free version aint lettin me edit the image (to put in the patch aand all)

  16. i´m getting a problem message in japanesse every time when saera is giving birth and then it just stay there with here breathing

    no text no sound just the animeted cg

    1. I had this too, ended up having to uncompress the game on a japanese xp VM to get it to work.

      So could always try reinstalling.

  17. Directions:
    1.) Switch to Japanese region locale.
    2.) Mount MDF using software like deamontools
    3.) Install.
    4.) Extract patch.zip contents into the game folder.
    5.) Copy mmscex.exe from the disc into the game folder.
    6.) Only use mmscex.exe to run the game since it bypasses the security.
    Reply

    already using step by step guide
    but still failed..

    when i click mmscex.exe.. blue program syntax error, unexpected

    how to fix it?

  18. Same as Gabriel. CD key doesn’t work and can’t access to the key menu again, even if you reinstall the game

    1. Ok, if you change ALL your local settings {also including local language, keyboard and language, damn i can-t use the keyboard in this configuration_} you can change the cd/key if you have memorized the panel in your language. But STILL can-t play the game becaue the cd key is incorrect

      1. Okay, i’ll end this monologue. I’ve fixed it!!
        I did everything that i mentioned before and then i said: “fuck this shit” and restored all my local configuration with my local information and gave the game a last try using only applocale with the mmscex.exe and then it worked!!

  19. Although I put the patch into the game directory its still not in english. Even the dialog is not in english. What do I do?

    1. Same here, i get this weird message, click ok and the game window stays black. Already followed all the step-by-steps and still the same problem.
      Help anyone?

      1. you can add me to the list. Got the same message and can’t continue. Help would be appreciated. Deleted savefiles and patch, and twice it shows up at the same part (When Saera is giving birth).

  20. hum i did all route+harem and i still miss one ending and the 7th option in extra and i got only 99% gallery…anyone know whar i’m missing?

    1. ok the missing ending was the bad one…but i still have only 99% cg and that 7h extra option is still locked as ??????

  21. The game doesn’t work !!! I have blue screen with error synthax, my pc is already on Japanese region locale. I follow step by step the installation… someone can help ?

    1. how can you make it japanese language?
      i’m change japanese region. but the character japan not change. it’s like wroms writing.

      1. I Changed the Setting for “non-Unicode Programs” to japanese. After The Install just copy the Patch in the install Folder, and use the 500mb exe from the iso.

  22. “Directions:
    1.) Switch to Japanese region locale.
    2.) Mount MDF using software like deamontools
    3.) Install.
    4.) Extract patch.zip contents into the game folder.
    5.) Copy mmscex.exe from the disc into the game folder.
    6.) Only use mmscex.exe to run the game since it bypasses the security.
    Reply

    already using step by step guide
    but still failed..

    when i click mmscex.exe.. blue program syntax error, unexpected

    how to fix it?”

    Did the same and got the same problem

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *